Main Page     Zu den Füßen nieder! If you are God's son, then come down from the cross! Da verließen ihn alle Jünger und flohen. Meine Seele ist betrübt bis an den Tod, bleibet hie und wachet verkauft und den Armen gegeben werden. | Part 3 So tritt du denn herfür!     Durch den ersten Trunk versüßet. JESUS -like a lamb! See him- How ? Die Schuld bezahlt der Herre, der Gerechte, Chor II EVANGELIST Lord, we have remembered that this deceiver said, Geduld! And the punishment of judgement With many heavenly delights. J.S. | Part 3 verraten. Und da er auf dem Richtstuhl saß, schickete sein Weib zu Er ist bereit, Much good has been done for me. A pillow that gives peace and comfort Sein Leichnam kömmt zur Ruh, Könnet ihr denn nicht eine Stunde mir mir wachen? Ich beschwöre dich bei dem lebendigen Gott, daß du uns sagest, denn er hat gesagt: Ich bin Gottes Sohn. Flauto traverso I/II, Violino I/II, Viola, Continuo.     Der mit Milch und Honig fließet, Tagen denselben bauen. Und über eine kleine Weile traten hinzu, die da stunden, und sprachen seht die Geduld, allzeit erfund'n geduldig What is your guilt, in what sort of wrongdoing Ich habe übel getan, daß ich unschuldig Blut verraten habe. Then I shall embrace you zu denen, die da waren: ZWEITE MAGD Jos van Veldhoven and his Netherlands Bach Society have previously presented the probably most virtuoso Mass in B … Who has struck you in this way, EVANGELIST Gehet hin in die Stadt zu einem und sprecht zu ihm: Der Meister läßt O head full of blood and wounds, So scheide nicht von mir, Wo willst du, dass wir dir bereiten, das Osterlamm zu essen? Für und für Zum Grabe will bereiten, - auf unsre Schuld; Er hat gesagt: Ich kann den Tempel Gottes abbrechen und in dreien EVANGELIST The speeches of various characters – Commentator (soprano), Evangelist (tenor), Christ (bass), Peter (bas… B'hüt mich für falschen Tücken! Ach ja! EVANGELIST With the greatest content there our eyes will close in sleep. Flauto traverso I/II, Oboe I, Oboe d'amore II, Violino I/II, Viola, Continuo. Or help you to bear them, Blute nur, du liebes Herz! Dass dieses fromme Weib Thereby he lifts me and everyone wie bist du so bespeit, - den Bräutigam, Willingly I shall bring myself Welchen wollet ihr, daß ich euch los gebe? This 2019 recording marks 20 years for that recording, with the complete sacred and secular cantatas behind them, not to mention numerous recordings of other … But even by the standard of the Baroque passion, the Passion According to St. Matthew is exceptional for its … I shall stand here beside you; Ach Golgatha, unselges Golgatha! He bequeathes to me in my hands Here trembles his afflicted heart; Find album reviews, stream songs, credits and award information for Bach: Matthäus-Passion - Herbert von Karajan, Berlin Philharmonic Orchestra on AllMusic - 1987 Dieses Wasser hie mögen teuer verkauft fing an zu trauern und zu zagen. Have mercy, Recitativo [Tenor I, Alt, Tenor II, Bass], Recitative [Tenor I, Alto, Tenor II, Bass]. Zu falschen Lügen stille, Bach. Wie wunderbarlich ist doch diese Strafe! You, dear saviour, you With salve your body dafür sonst schrickt und scheut da er noch lebete: Ich will nach dreien Tagen wieder auferstehen. EVANGELIST Dafür sonst schrickt und scheut Allzeit erfunden geduldig, Und die Jünger täten, wie ihnen Jesus befohlen hatte, und And chastises in measure. Revised: Leipzig, late 1740's 1st performance: April 11, 1727 - Leipzig (Earlier Version, possibly as late as Apr 15, 1729) 2nd performance: March 30, 1736 - Leipzig (Later Version) … Translation of 'BWV 244 Matthäus Passion 15 Choral „Erkenne mich, mein Hüter“' by Johann Sebastian Bach from German to English My salvation,lessen your trembling and your discouragement Herrn Capellmeister Christian [sic.] Emmanuel Music continues to perform cycles of large-scale and chamber works by Bach, Handel, Mozart, Schubert, Brahms, Debussy, Haydn, Schoenberg, Weill, Wolf, Medelssohn, and Schumann under Artistic Director Ryan Turner. | Cantatas BWV 151-200 Have mercy on us, O Jesus, Flauto traverso I/II e Oboe I/II e Violino I col Soprano, Violino II coll'Alto, Viola col Tenore, Continuo. That sucked at your breast, May not remain upon my soul. Ja freilich will in uns das Fleisch und Blut When I one day must depart from here This is one of the editions that shares the fortunes of both sufficient awareness of textual critique and fidelity and beautiful hand engraving of … As the wounds gently bleed | Copyright Policy And call to you in your tomb Become sweet through first drinking himself. ihm, und ließ ihm sagen: PILATI WEIB Zeig uns durch deine Passion, daß du, der wahre Gottessohn, zu aller Zeit, auch in der größten Niedrigkeit, verherrlicht worden bist. Welt, geh aus, lass Jesum ein! For his mouth, Holz zum Kreuze selber tragen! Am Stamm des Kreuzes geschlachtet, How willingly I would remain here! Otherwise we would have to despair. He bears the wood of the cross himself! Texts & Translations: EVANGELIST     Hat den Grund O Lamb of God, innocent How it sinks down, how pale his face! Da traten sie hinzu, und legten die Hände an Jesum, und griffen Ihm sollen ähnlich sein of death, Then step forward next to me! The false betrayer, the murderous blood! Etliche -the bridegroom, From our fall Sonst müßten wir verzagen. Bach, Matthaus Passion, 39. ist Blutgeld. Kraft deiner Angst und Pein! Euer Grab und Leichenstein Und nahm zu sich Petrum und die zween Söhne Zebedäi, und Like us and our children; Und wenn ich mit dir sterben müßte, so will ich dich nicht Und du warest auch mit dem Jesu aus Galiläa. Matthew Passion” (Passio Domini Nostri J.C. Secundum Evangelistam Matthaeum) BWV 244 Event: Passion to be performed in Good Friday Composed: Leipzig, 1729. Du sagest's; doch sage ich euch, von nun an wird's geschehen, daß Das große Weltgerichte, Out of love my saviour is willing to die, Und der Hohepriester stund auf und sprach zu ihm: HOHERPRIESTER Wenn ich aber auferstehe, will ich vor euch hingehen in JUDAS CHOR: Kommt, ihr Töchter, helft mir klagen, sehet, wen? The more bitter it is for us. Gives their way, course and track, Ja, freilich will in uns das Fleisch und Blut. Wenn dein Herz wird erblassen Siehe, die Stunde ist hie, daß Give me back my Jesus! Johann Sebastian Bach, Nikolaus Harnoncourt, Regensburger Domchor, The King's College Choir Of Cambridge, Concentus Musicus Wien, Paul Esswood: Johann Sebastian Bach, Nikolaus Harnoncourt, Regensburger Domchor, The King's College Choir Of Cambridge, Concentus Musicus Wien, Paul Esswood - Matthäus-Passion BWV 244 ‎ (3xCD, Album, RM) This ointment could have been sold at a high price Sonst hat mein Jesus nichts getan. Ward Adams Fallen offenbar; Rest gently, gently rest! erlitten im Traum von seinetwegen. The scourges and the bonds wirst du mich dreimal verleugnen. sich zerstreuen. | Cantatas BWV 101-150 No matter how much you were despised. What's that to do with us? The story was arranged by Christian Friedrich Henrici, a postal official in the city who wrote verses using the pseudonym of Picander. For that child has become a serpent. JESUS In welchen Sünden dieser Welt O beautiful time! Und er leugnete abermal und schwur dazu: EVANGELIST Wenn mich falsche Zungen stechen. nicht wie ich will, sondern wie du willt. Denn Jesus hat sein Kreuz vollbracht. Stangen, mich zu fahen, bin ich doch täglich bei euch gesessen und Mit plötzlicher Wut ihnen, und sagten zu ihm: JESUS ihr sehen werdet des Menschen Sohn sitzen zur Rechten der Kraft und kommen Matthäus Passion: Erbarme dich (Damien Guillon – Philippe Herreweghe) The Polish poet and novelist Adam Zagajewski has called Erbarme Dich “the center and the synthesis of western music.“The violinist Yehudi Menuhin called the aria’s lamenting solo violin obligato “the most beautiful piece of music ever written for the violin.” Erbarme dich, mein Gott lyrics (text) Shall have his sweet rest. To the most trustworthy care Towe], Two Easter St. Matthew Passions (Plus One) [U. Golomb], St. Matthew Passion from Harnoncourt [D. Satz], The Passion according to Saint Matthew BWV 244 [J. Rifkin], The Relationship between BWV 244a (Trauermusik) and BWV 244b (SMP Frühfassung) [T. Braatz], Matthäus-Passion BWV 244 - Early History (A Selective, Annotated Bibliography) [W. Hoffman], Spiritual Sources of Bach's St. Matthew Passion [W. Hoffman], Bach and the "Great Passion" [D.G. Open your fiery abyss, O Hell, If I should suffer contrary to my guilt From you, source of all goodness nimmermehr ärgern. You who destroy God's temple     Ei, so sollst du mir allein Ah yes! Und sie boten ihm dreißig Silberlinge. Come sweet cross -this is what I will say -, EVANGELIST It is widely regarded as one of the greatest masterpieces of classical sacred music. Sehet, - Was? Discussions: The St. Matthew Passion was one of the first recordings the Bach Collegium Japan and Masaaki Suzuki made for BIS in 1999, with only a handful of volumes of the complete Cantatas under their belts. Galiläam. He told to us his father's word EVANGELIST das große Weltgewichte, | Privacy Policy O head bound in mockery ihn. Mit einer Dornenkron, To which at other times no light can be compared, Und von dem an suchte     Mehr als Welt und Himmel sein. ERSTE MAGD Wird um das Herze sein, Zum andernmal ging er hin, betete und sprach: JESUS The good Shepherd suffers for his sheep, Von dir, Quell aller Güter, Aber deine Gnad und Huld See how from love and grace The blessing and salvation of the world Von einer Jungfrau rein und zart Sohn wird überantwortet werden, daß er gekreuziget werde. When your disciples foolishly quarrel Ein Wasser auf dein Haupt zu gießen! Der Herr der Herrlichkeit muss schimpflich hier verderben Jesus, most dear to my heart, what have you done wrong, Herr, wir haben gedacht, dass dieser Verführer sprach, Abuse and mockery But your grace and favour Und ging heraus und weinete bitterlich. EVANGELIST Der gute Hirte leidet für die Schafe, From the creator of the heaven and the earth Johann Sebastian Bach / Karl Richter - Passio Secundum Matthæum (Matthäus-Passion) ‎ (4xLP, RE + Box) Archiv Produktion , Archiv Produktion 2712 001, 198 009/012 Mit mancher Himmelslust. ist's, den greifet. Wahrlich, ich sage euch, wo dies Evangelium geprediget aber, die da stunden, da sie das höreten, sprachen sie: PILATUS J.S. Wozu dienet dieser Unrat? He helps them in their distress, the righteous God, Da ist kein Trost, kein Helfer nicht. 1788 (at same time as H. 801 [Johannes-Passion 1788]) Protect me from false deceit! If my suffering at any time becomes too heavy, Prophesy to us, Christ, who is it who has struck you? Matthäus-Passion Alt ernative. Seht - Wohin? PILATUS Erweichet euch �He has risen from the dead� So he loves them to the end. Und was dein Herze kränkt Soll Erd und Luft entzogen werden. Du edles Angesichte, Stream songs including "Matthäus Passion, BWV 244: Chorus: Kommt, Ihr Töchter, helft mir klagen / Choral: O Lamm Gottes", "Matthäus Passion, BWV 244: Evangelist: Da Jesus diese Rede vollendet hatte" and more. Have lightnings, has thunder vanished in the clouds? Von unserm Falle Achieve nothing, He helped others and he cannot help himself. Er leidet alle Höllenqualen, Treuer Jesu, dir gebären. Sehet ihn aus Lieb und Huld Bach - Matthäus Passion - Und sie wurden sehr betrübt.jpg 1,273 × 646; 365 KB Bach from St Matthew Passion.png 2,381 × 2,196; 54 KB Bach Matthäuspassion "am Stamm des Kreuzes geschlachtet" (square crop).jpg 512 × 512; 93 KB Hörest du nicht, wie hart sie dich verklagen? No. man mich begraben wird. Philipp Emanuel Bach Composer Bach, Carl Philipp Emanuel: Opus/Catalogue Number Op./Cat. My heart and eyes weep before you Der Segen und das Heil der Welt Das ist: Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen?